오빠 너 요즘 바쁜가 보더라? |
Hey, you seem quite busy these days? |
어제도, 그제도, 지난 주에도 못 봤잖아 |
I didn’t see you yesterday, the day before, and last week either |
일어나! |
Wake up |
나도 일이 많긴 했어 |
I also had a lot of work to do |
좀만 있다가, 좀만 더 |
Later, just a few more minutes |
그래서 그냥 하루 종일 잠이나 잘까 |
So I tried to just sleep all day |
싶다가도 안되겠는거야 |
But I couldn’t |
나가야겠더라고 |
I wanted to go out |
괜히 마음이 급해져서 서두르게 됐어 |
I rushed you in haste |
오늘 너랑 뭘 하면 좋을까 |
thinking what would be good to do with you today |
무진장 생각했어 |
I thought a lot |
우리 오늘 뭐할까? |
What do you want to do together today? |
그러게 |
Yeah |
뭘 해야 할까 |
What should we do? |
뭘 해야 우리 오랜만에 재밌고, 설레고, 신날 수 있을까 |
What can make us feel fun, joyful, and excited again in a long time? |
되게 흔한거 있잖아 |
How about very ordinary things? |
뻔하고 유치해서 오빠 넌 되게 싫어하는 거 |
So banal and cheesy things that you don’t like |
같이 옷을 고르고 |
Like go shopping together |
누가 봐도 사귀는거 티나게 |
hold and fiddle each other’s hands |
손 잡고 만지작 거리고 |
so that everyone can know that we are together |
남들 눈은 절대 신경 안쓰고 |
Never care about what others might think |
붙어서 계속 얘기하고 |
talk sticking to each other |
요샌 반지도 직접 만들 수 있대 |
You know, these days, we can even make rings ourselves |
조그만 공방에 너랑 나랑 앉아서 |
You and I sit together in a small atelier |
나는 니꺼 만들고, 너는 내꺼 만들고 |
I make yours, and you make mine |
이니셜도 새겨서 나눠끼면 좋을 것 같았어 |
It would be great if we carve our initials onto the rings |
오빠 너 그런거 되게 싫어하는거 아는데 |
I know that you don’t like those things |
그래도 우기면 못 이기는 척 따라가 줄 것도 같고 |
But I thought, if I insist, you might come along even if unwillingly |
니가 안 간대도 억지로 끌고가서 |
Even if you wouldn’t come, I drag you to the atelier |
유치하단 구박도 들으면서 |
hear you whining that it’s too cheesy |
잘 만들었네, 못 만들었네, |
and tease each other |
서로 막 놀리기도 하면서 |
saying mine is a good work, or yours is awful |
그래도 오길 잘했지? |
and say, it’s a good thing that we came here? |
연애하면 이런 것도 한 번쯤 해보는거지 뭐, 하면서. |
people do these things once in a while when they are dating |
그냥 맨날 이렇게 |
I just didn’t want to |
잠만 자긴 싫어서 |
just sleep and do nothing all day |
오빠 넌 오늘도 되게 바빴다더라 |
You said you were very busy today too |
그래도 얼굴은 보겠다고 이렇게 와준 건 고맙고 |
I’m grateful that you came here to see me |
고마우면서도 이렇게 밤에 잠깐만 보는 건 속상하고 |
But I feel upset about seeing you just for a short time at night |
속상하면서도 이렇게 너 피곤한거 보니까 안됐고 |
But, at the same time, I feel sorry to see you this tired |
나가서 영화라도 볼래? |
Why don’t we go out for a movie? |
그러니까 나는 화가 나면 |
I mean I think |
안되는게 맞는거 같은데 |
I should not get angry |
나 왜 계속 뭐가 |
Why am I feeling |
이상한 기분이 들지? |
something is wrong? |
요즘 우린 잠만 자는 사이 #흔해서 좋은 데이트 |
These days, all we do is just sleep together #good ordinary date |
72초TV |
72 SECONDS TV (www.72sectv.com) |